Saturday, March 21, 2020

Appearence Vs. Reality In Hamlet Essays (1680 words) -

Appearence Vs. Reality In Hamlet Hamlet one of Shakespeare's greatest plays, where the young prince of Denmark must uncover the truth about his fathers death. Hamlet a play that tells the story of a young prince who's father recently died. Hamlets uncle Claudius marries his mother the queen and takes the throne. As the play is told Hamlet finds out his father was murdered by the recently crowned king. The theme that remains constant throughout the play is appearance versus reality. Things within the play appear to be true and honest but in reality are infested with evil. Many of the characters within the play hide behind a mask of falseness. Four of the main characters that hid behind this mask are Polonius, Rosencrantz (Guildenstern), the king Cluadius. From behind this mask they give the impression of a person who is sincere and genuine, in reality they are plagued with lies and evil. There appearance will make it very difficult for Hamlet to uncover the truth, the characters hide behind. Polonius the kings royal assistant has a preoccupation with appearance. He always wants to keep up the appearance of loving and caring person. Polonius appears like a man who loves and cares about his son, Laertes. Polonius speaks to his son with advice that sounds sincere but in reality it is rehearsed, hollow and without feeling. Polonius gives his advice only to appear to be the loving caring father. The reality is he only speaks to appear sincere as a politician, to look good rather then actually be good: And borrowing dulls the edge of husbandry. This above all: to thine own self be true, And it must follow, as the night the day, Thou canst not then be false to any man. Farewell; my blessing season this in thee! Act 1 Polonius gives his son Laertes his blessing to go away, he sends a spy to follow him and keep an eye on him. This shows his lack of trust for anyone, he gives the appearance of a confident father who trusts his son to go off on his own. In reality he lies about his trust for his son by sending a spy to watch him. His advice he gives his son is rehearsed and only said to give the appearance of a loving father. Polonius further adds to the theme appearance verses reality by ordering Ophelia to stop seeing Hamlet. He lies to her telling her that Hamlet does not love her, he only lusts for her, in truth he does love her: Ay, springes to catch woodcocks. I do know, When the blood burns , how prodigal the soul Through the play Polonius hids behind his mask appearing to be honest loving parent. In reality Polonius lies, manipulates people and eavesdrops on peoples conversation. Polonius helps contribute to the theme appearance verses reality by showing how his appearance is not his true nat ure, behind the mask there lies someone totally different. Rosencrantz and Guildenstern are two of Hamlets childhood friends who when asked by the king, try to find out what is troubling the young prince. Both help to contribute to the theme by showing there appearance of being Hamlets friends. The pair go to Hamlet pretending to be his friends when in truth they are only there because the king asked them to find the truth. There is some irony within the twins, they are asked by the king to find out the truth by hiding within a lie, by pretending to be his friend: A dream is but a shadow Act II. Hamlet knows there purpose for their visit is to dig into his soul to find the real reason for his actions as of late. As the play continues the twins are asked again by the king to go to Hamlet and try again to find the real reason for Hamlets behavior. Hamlet insults them at every chance knowing they are lying to him about there purpose of the visit: Tis as easy as lying; govern these ventages with you finger and thumb, give it breath with your mouth...Act III As the melodrama continues Hamlet goes with the twins to reclaim money that another state owes Denmark. Hamlet

Thursday, March 5, 2020

Definition and Examples of the English-only Movement

Definition and Examples of the English-only Movement The English-only movement is a political movement that seeks to establish English as the sole official language of the United States or of any particular city or state within the U.S. The expression English-only is primarily used by opponents of the movement. Advocates prefer other terms, such as Official-English Movement. U.S.ENGLISH, Inc. states that it is the nations oldest, largest citizens action group dedicated to preserving the unifying role of the English language in the United States. Founded in 1983 by the late Senator S.I. Hayakawa, an immigrant himself, U.S. English now has 1.8 million members nationwide.​ Commentary President Theodore Roosevelt We have room for but one language in this country, and that is the English language, for we intend to see that the crucible turns our people out as Americans, of American nationality, and not as dwellers in a polyglot boarding house. –Works, 1926 Peter Elbow Its touching when speakers of English argue for purity in the language since English is probably the most impure bastardized language theres ever been. Its slept with every language it ever encountered, even casually. The strength of English comes from how many babies its had with how many partners. –Vernacular Eloquence: What Speech Can Bring to Writing, 2012 Geoffrey Nunberg Given the minor role that language has played in our historical self-conception, it isnt surprising that the current English-only movement began in the political margins, the brainchild of slightly flaky figures like Senator S.I. Hayakawa and John Tanton, a Michigan ophthalmologist who co-founded the U.S. English organization as an outgrowth of his involvement in zero population growth and immigration restriction. (The term English-only was originally introduced by supporters of a 1984 California initiative opposing bilingual ballots, a stalking horse for other official-language measures. Leaders of the movement have since rejected the label, pointing out that they have no objection to the use of foreign languages in the home. But the phrase is a fair characterization of the goals of the movement so far as public life is concerned.)... Considered strictly in the light of the actualities, then, English-only is an irrelevant provocation. It is a bad cure for an imaginary disease, and moreover, one that encourages an unseemly hypochondria about the health of the dominant language and culture. But it is probably a mistake to try to engage the issue primarily at this level, as opponents of these measures have tried to do with little success. Despite the insistence of English-only advocates that they have launched their campaign for the immigrants own good, its hard to avoid the conclusion that the needs of non-English speakers are a pretext, not a rationale, for the movement. At every stage, the success of the movement has depended on its capacity to provoke widespread indignation over allegations that government bilingual programs are promoting a dangerous drift toward a multilingual society. –Speaking of America: Why English-Only Is a Bad Idea. The Workings of Language: From Prescriptions to Perspectives, ed. b y Rebecca S. Wheeler. Greenwood, 1999 Paul Allatson Many commentators regard English-Only as a symptom of a nativist backlash against immigration from Mexico and other Spanish-speaking countries, the ostensible focus on language by proponents often masking deeper fears about the nation under threat from Spanish-speaking peoples (Crawford 1992). At a federal level, English is not the official language of the USA, and any attempt to give English that function would require a Constitutional amendment. However, this is not the case at city, county, and state level across the country, and much of the recent legislative success to enshrine English as the official state, county, or city language is attributable to English-Only. –Key Terms in Latino/a Cultural And Literary Studies, 2007 James Crawford [F]actual support has generally proved unnecessary for English-only proponents to advance their cause. The facts are that, except in isolated locales, immigrants to the United States have typically lost their native languages by the third generation. Historically they have shown an almost gravitational attraction toward English, and there are no signs that this proclivity has changed. To the contrary, recent demographic data analyzed by Veltman (1983, 1988) indicate that rates of anglicization- shift to English as the usual language- are steadily increasing. They now approach or surpass a two-generation pattern among all immigrant groups, including Spanish-speakers, who are most often stigmatized as resistant to English. –At War with Diversity: US Language Policy in an Age of Anxiety, 2000 Kevin Drum I may not have any big objections to making English our official language, but why bother? Far from being unique, Hispanics are just like every other wave of immigrants in American history: they start off speaking Spanish, but the second and third generations end up speaking English. And they do it for obvious reasons: they live among English speakers, they watch English-language television, and its hellishly inconvenient not to speak it. All we have to do is sit back and do nothing, and Hispanic immigrants will eventually all become English speakers. –The Best Way to Promote the English Language Is to Do Nothing, 2016 Opponents Anita K. Barry In 1988, the Conference on College Composition and Communication (CCCC) of the NCTE passed a National Language Policy (Smitherman, 116) that lists as the goals of CCCC: 1. to provide resources to enable native and non-native speakers to achieve oral and literate competence in English, the language of wider communication;2. to support programs that assert the legitimacy of native languages and dialects and ensure that proficiency in ones mother tongue will not be lost; and3. to foster the teaching of languages other than English so that native speakers of English can rediscover the language of their heritage or learn a second language. Some opponents of English-only, including the National Council of Teachers of English and the National Education Association, united in 1987 into a coalition called English Plus, which supports the concept of bilingualism for everyone... –Linguistic Perspectives on Language and Education, 2002 Henry Fountain Fewer than half of the nations in the world have an official languageand sometimes they have more than one. The interesting thing, though, said James Crawford, a writer on language policy, is that a large percentage of them are enacted to protect the rights of language minority groups, not to establish a dominant language. In Canada, for example, French is an official language along with English. Such a policy is intended to protect the francophone population, which has remained distinct for hundreds of years. In the United States we dont have that kind of stable bilingualism, Mr. Crawford said. We have a pattern of very rapid assimilation. A more apt comparison might be to Australia, which like the United States has had high levels of immigration. Australia doesnt have an English-only movement, Mr. Crawford said. While English is the official language, Australia also has a policy that encourages immigrants to preserve their language and English-speakers to learn new ones, all to benefit trade and security. They dont use language as a lightning rod for expressing your views on immigration, Mr. Crawford said. Language has not become a major symbolic dividing line. –In Language Bill, the Language Counts, 2006